杭州临安米亚罗【视频】-- 神秘的万圣朝拜舞,看完再告诉你为什么看星球大战你压根不炸痱子 虎克船长南瓜怪-Miztermango

【视频】|| 神秘的万圣朝拜舞,看完再告诉你为什么看星球大战你压根不炸痱子 虎克船长南瓜怪-Miztermango
热乎乎的视频献给大家:

动作简单易学,但由于音乐稍微有点长托德斯官网,很多动作交叉略显复杂,一群人想要不出错一次性跳下来有些不容易,不要怕君为下,大量练习是秘诀。
这是一首很有宗教仪式的万圣节舞曲,尤其是最后围着Filip转圈的时候,那个动作我们叫它Worship,有些观众说看了有些惊悚,这就对了血泪情仇,万圣节嘛!
跟前天发的Monster Shuffle卖萌先 || 提前为万圣节录制【怪兽蹦蹦哒】舞蹈一样,我们同样排练了3个半天,只不过录制的时间要比M.S要唱,3分钟的舞蹈从2点录制到4点,整整拍了2个小时,大家好不容易才能整齐划一地完成一遍,最终看起来的效果也并不完美,由于4点多老师们还都有课,就这么结束了。

要参加快闪的同学和爸爸妈妈们十一期间可别光葛优躺着吃薯条,请一定要跟着多多跳几遍,最好每天当成一个规律的运动跳上2遍,这样快闪的时候才有可能不在公众面前出丑献县一中,加油吧神相李布衣!
上剧照,摆拍达人们:





This is Halloween这首歌是1993年的电影The Nightmare Before Christmas的主题曲,电影的名字在中国大陆被翻译成《圣诞夜惊魂》陈宇风,在中国香港被翻译成《怪诞城之夜》
看豆瓣影评,这是部高分动画,获奖情况如下:
66届奥斯卡金像奖(1994)
最佳视觉效果(提名)
第22届动画安妮奖(1994)
最佳动画长片(提名)
最佳艺术指导
网友的评论让我迫不及待要去刷一遍了。


刚刚说到英语电影名字翻译的这个问题,其实一直都困扰着我李麒耀,由于中英文翻译的无厘头,甚至有时候毫无关联,在跟老外侃大山时,这样的翻译真让人牛头不对马嘴菊苣茶,这次的《圣诞夜惊魂》翻译的还算不错了,来看看这几部:
Coco翻译成《寻梦环游记》(Coco这个名字温馨又寓意深长)我之前对Coco写过影评,链接如下:看《寻梦环游记》除了陪孩子哭,爸妈们还有什么值得学习?

Finding Nemo翻译成 《海底总动员》(Nemo明明也是小丑鱼的名字,有趣又好记);《飞屋环游记》的英文更简单,就一个词Up;Baymax的那部被翻译成《超能特工队》,跟老外聊Big White(大白),没一个听说过的,类似的还有汽车总动员、玩具总动员等等让我听了名字就觉得好像是同一部电影的影片曾国藩故居,搞得瞬间失去了买票的胃口。
翻译讲究信达雅的原则,在电影名字上直接就全推翻了。
跳舞的目的不光是强身健体,我们特地选择有节奏的英文歌曲是为了轻松学习英文,因为英文歌曲里有很多词汇和表达,单纯拿出来学,困难又枯燥,唱出来有调调有韵律,简单了许多王凯丽,在学英语这件事上莫岐,我之前写过一些方法论,大家点击链接可以查看:
你不承认五音不全还用酒瓶子砸我!
如何用正确的姿势背单词
多久能跟老外流利交流?
英语学不好的8大常见理由
能不能靠听英语歌学好英语 | 附圣诞节目《What Do You Mean》跳着问,杭州临安米亚罗你到底想弄啥嘞!
除了上面说的这些,我还经常会被问到,我要学英语了,推荐一套学英语的教材吧凯莉丝汀?
关于这个问题,我的答案是:把英语学习固定依赖在某一本或一套教材上,成果是非常有限的。
撇开英文,说说母语,要想学好中文,绝不是一套《语文》教材就能学好的,我们会泛读大量的课外书籍,又通过跟身边的人交流、看电影、电视剧、听歌输入大量的语言信息和材料,我们的母语才有可能达到听说读写无障碍的水平,英文同样如此马麦罗,一套教材能够达到的学习效果非常有限。

当然,你说你不需要达到像英语国家的母语人士一样水平,教材上的东西能够全部掌握就够了君顶酒庄,这也仅仅是你以为的。
真实场景是,我们从英语教科书上学到的英文大多时候无法生搬硬套到真实场景中应用,学习任何一门知识都是用进废退的,不能用就等于白学,因为肯定会忘。
那些国内雅思托阴阳师异界游福考满分的孩子到了国外,依然无法融入到当地同龄人的社群中,其中一个重要原因就是如此,长期学习教科书和考试英语,缺乏大量英文原版资料的泛读和泛听夏洛特麦金尼,导致自己对西方文化了解风声鹤唳造句,一群老外在聊天,压根听不懂他们在讲什么,怎么办?

首先,中西方文化是有很大的差异的,上面提到的电影名字的翻译就是一个很明显的例子,看电影学英语是一种很好的学习方式,大家可以查看我之前写过的 划重点 || 如何看电影美剧学英语,而电影、音乐、运动日常生活中常见的话题,建议大家以后对电影、歌曲、演员、运动员、政客的名字,在了解了翻译和音译之后,再去看一下英文,做一下笔记比较好,你看下面这个例子:
初中的时候我有机会收到了一本香港的篮球杂志,上面提到一个名字叫做米高·佐敦,看到图片才知道是偶像迈克尔乔丹,我想偶像我怎么竟然还不认识,所以还是记Michael Jordan比较好。
看HK人自己做的图:

其次,说外语弹跳圣经 ,聊情怀是最难的,去年星球大战Star War上映了最新的一部,从电影海报一出来,到亲身看完整场,那些歪果仁朋友一个个兴奋得像打了鸡血似的谈论,他们说这就是陪伴他们长大的科幻片,他们的童年就是在模仿Jedi(绝地武士),Yoda,Sky Walker这些经典角色中度过的,看到绝地武士的激光剑就会浑身炸痱子。

为了体验这份激动,我特地从第一部星球大战开始补课,后来他们说的那些我能听懂了,也能一起聊剧情,可我却体验不到他们那种兴奋的感觉,我后来明白,吴锡豪 那大概就是对过去童年美好时光的一种怀念,是一种情怀,这种感觉也不难理解,因为我们也有成长过程中让我们炸痱子的东西,譬如葫芦娃、黑猫警长、小龙人和圣斗士星矢,让一个成年老外现在把这些我们喜欢的童年情怀补补课,估计也很难像我们一样兴奋了。

这说明:在合适的时间做适合的事儿很重要。
所以,珍惜当下的时光吧,最合适的时间就是现在,趁在还能跳的动的年纪抓紧动起来,高清的源文件已经为大家准备好,欢迎去公众号后台回复“这就是万圣节”六个字进行索取网盘下载链接,下载下来可以用大屏幕放,体验更好些。
假期愉快伙伴们!
长按下面的码扫一下
看有什么不一样